【Printing guest names on envelopes】
大家都收過invitation card, 當中大多是手寫或是print 印, 我當然選擇後者啦! 因為有很多靚字體可選嘛, 所以我已經在MS Word set了envelope size for printing, 直接印到envelope上, 而姓名下面我就用了花紋來襯托, 出來效果會靚些, 至於字體顏色用了深灰色來取代一般的黑色.
有很多人都不知道應該甚樣寫上稱呼才對的, 所以做了以下資料搜集作為參考:-
英文寫法:
- 給長輩的話, 姓名前面最好加上Mr. , Miss, or Mrs (e.g. Mr. Sam Chan)
- 給同輩(即朋友)的話, 姓名可以不用加Mr. , Miss, or Mrs (e.g. Sam Chan)
中文寫法:
- 已婚人士, 要寫老公的姓名及後面加上先生夫人台啟(e.g. 陳大文先生夫人台啟)
- 如果寫闔府統請就要放在賓客名稱的左方
- 未婚人士, 姓名後面加上先生或小姐台啟(e.g.陳大文先生台啟)
沒有留言:
張貼留言